படிமம்:ArghunLetterToPhilippeLeBelExtract1289.jpg

மூலக்கோப்பு (3,172 × 2,143 படவணுக்கள், கோப்பின் அளவு: 1.71 MB, MIME வகை: image/jpeg)

Wikimedia Commons இலுள்ள இக்கோப்பு வேறு திட்டங்களிலும் பயன்படுத்தப்படலாம். இதனைப் கோப்பின் விவரப்பக்கம் பற்றிய விபரம் கீழே காட்டப்படுகிறது.

சுருக்கம்

விளக்கம் Arghun Letter To Philippe Le Bel, in Mongolian language and script, with chinese stamp, Extract, 1289 ink on parchment
medium QS:P186,Q127418;P186,Q226697,P518,Q861259
௧௮௫.௦ × ௨௫.௦ ச.மீ.

Transliteration: "Monkh Tengeriin khuchin dor. Khaanii suu dor. Argun ug maani. Ired Faransaa. Nodnin chi Mar Bar Sawma sagura terguuten elchineer ochij ilgeeruun: Ilkhanii tserguud Misiriin zug morilvoos bid beer endees morilj khamsay khemen ochij ilgeesniig chin zovshooj Tengeriig zalbirch bars jil ovliin etses sard morilj khavryn terguun saryn arvan tavnaa Dimisq buuya khemeev. Edugee unen ugtee khuren, tserguudee bolzol dor ilgeej, tengert mor ogtoj, ted irge avbaas Orislimiig tanaa ogiye. Khem bolzol khojdoj tserguudiig nemuulbees yu zokhikh? Khoino beer genevees yakhan tus aa? Bas ali beer khelen nemen elchineeree jiguur aguulgan Ferenkuudiin gazryn tansguud, shonkhod, eldev ongoton goroos ogch ilgeevees kher ba soyorkhokhiig Tengeriin khuchin Khaany suu medtugei, khemeen Muskeril khorchiig ilgeev. Bichig maani ukher jil zuny terguun saryn zurgaan khuuchdad Khondlonoo bukhui dor bichvei."

Translation: "Under the power of the Eternal Heaven. Under the majesty of the Khan (Kublai Khan). Arghun our word. To the Rey da France (King of France). Last year you sent your ambassadors led by Mar Bar Sawma telling us: "if the soldiers of the Il-Khan ride in the direction of Misir (Egypt) we ourselves will ride from here and join you", which words we have approved and said (in reply) "praying to Tengri (Heaven) we will ride on the last month of winter on the year of the Tiger and descend on Dimisq (Damascus) on the 15th of the first month of spring." Now, if, being true to your words, you send your soldiers at the appointed time and, worshipping Heaven, we conquer those citizens (of Damascus together), we will give you Orislim (Jerusalem). How can it be appropriate if you were to start amassing your soldiers later than the appointed time and appointment? What would be the use of regretting afterwards? Also, if, adding any additional messages, you let your ambassadors fly (to us) on wings, sending us luxuries, falcons, whatever precious articles and beasts there are from the land of the Franks, the Power of Tengri and the Majesty of the Khan only knows how we will treat you favorably. With these words we have send Muskeril (Buscarello) the Khorchi. Our writing was written while we were at Khondlon on the sixth khuuchid of the first month of summer on the year of the Ox."

Red seal imprints with the same six seal script Chinese characters: 輔國安民之寶 Fǔguó ānmín zhībǎo ("Precious seal of the upholder of the State and the purveyor of peace to the People").
நாள்
மூலம் Source
institution QS:P195,Q182542
ஆசிரியர்
அர்குன் (1258–1291)  wikidata:Q220099 s:az:Müəllif:Arqun xan
 
அர்குன்
மாற்று பெயர்கள்
Aerhun; Aruqun; Arghun Khan
விளக்கம் Mongolian- sovereign
பிறந்த/இறந்த தேதி 1258 Edit this at Wikidata 10 மார்ச் 1291 / 7 மார்ச் 1291 Edit this at Wikidata
பிறந்த/இறந்த இடம் மங்கோலியா Edit this at Wikidata Arran Edit this at Wikidata
அதிகாரக் கட்டுப்பாடு
creator QS:P170,Q220099
ஒத்தக்கோப்பு

அனுமதி

This is a faithful photographic reproduction of a two-dimensional, public domain work of art. The work of art itself is in the public domain for the following reason:
Public domain

The author died in 1291, so this work is in the public domain in its country of origin and other countries and areas where the copyright term is the author's life plus 100 years or fewer.


This work is in the public domain in the United States because it was published (or registered with the U.S. Copyright Office) before January 1, 1931.

This file has been identified as being free of known restrictions under copyright law, including all related and neighboring rights.
The official position taken by the Wikimedia Foundation is that "faithful reproductions of two-dimensional public domain works of art are public domain".
This photographic reproduction is therefore also considered to be in the public domain in the United States. In other jurisdictions, re-use of this content may be restricted; see Reuse of PD-Art photographs for details.

Captions

Add a one-line explanation of what this file represents

checksum ஆங்கிலம்

b6e92a99309ec5424937b4e57816d2242f802819

data size ஆங்கிலம்

17,92,438 பைட்டு

2,143 படவணு

3,172 படவணு

கோப்பின் வரலாறு

குறித்த நேரத்தில் இருந்த படிமத்தைப் பார்க்க அந்நேரத்தின் மீது சொடுக்கவும்.

நாள்/நேரம்நகம் அளவு சிறுபடம்அளவுகள்பயனர்கருத்து
தற்போதைய18:59, 20 திசம்பர் 2007சிறுதோற்றம் இல்லை3,172 × 2,143 (1.71 MB)wikimediacommons>World ImagingBetter image. Personal layout of a reproduction of the 1289 letter from "Grands documents de l'histoire de France", Archives Nationales de France.

பின்வரும் 2 பக்கங்கள் இணைப்பு இப் படிமத்துக்கு இணைக்கபட்டுள்ளது(ளன):

மேனிலைத் தரவு

"https://tamilar.wiki/w/படிமம்:ArghunLetterToPhilippeLeBelExtract1289.jpg" இலிருந்து மீள்விக்கப்பட்டது